福原愛の結婚 中国の新聞も過熱!どう報じている?

スポンサードリンク




今日(9月8日)の朝、卓球の福原愛さんが結婚というニュースが全国に流れ、驚きましたが、

早速中国の新聞でも、日本のそのスクープをもとに、続々とニュースが発信されています。

スポンサードリンク




 

福原愛で中国ネットニュースを検索すると、正式なニュースだけでなく、評論も含め、たくさんの結果が出てきます。

 

中国の新聞も福原愛の結婚を大々的に報道

見出しで目をひくものは例えば、

「福原愛結婚、ハンサムな旦那は台北の卓球選手、東北語VS台湾語に」(※福原選手の中国語は東北語なまりと言われています)

「福原愛が東京に戻り結婚、愛ちゃんはついに女の子から女性へと」(※原文では、日本語の「ちゃん」に音が似ている「(愛)醤」という語を用いて、中国語で表現されています。中国では最近、ネットを中心に「醤」という呼び方が流行っているようです。)

「福原愛が正式に中国人に嫁いだ。日本国民は慌てている…」

「福原愛が今月台湾男に嫁いでいた!真実の愛だ、収入差25倍で嫁ぐのだから」

 

愛ちゃんの中国での人気は本物のようです。

そのなかで、腾讯新闻ネットニュース検索で出てきた(瑜说还休 0908 09:16)の記事から、部分的に引用、翻訳してみたいと思います。

日本の女性へのイメージなども語られていて、面白いです。

 

福原愛は本当に結婚し、ついに中国人の嫁となった!日中友好!なぜなら愛があるのだから!

――リオオリンピックで彼女は日本の一輪の花だった。彼女は中国人に最も愛される日本の瓷娃娃(陶器のお人形)、福原愛。今日、彼女はついに結婚したことが分かった!今月上旬、彼女は中国台湾の卓球選手、江宏杰(江宏傑 ジャンホンジエ)の愛する妻となった。

――この美しい日本の卓球選手福原愛は、中国人の心中では、日本まるごとに匹敵するほどの存在なのだ!

――女性は天使、美しい女の人は、天の上からおしっこをしても、きっとその香りは素晴らしいといわれるほどだ。この美しさの魅力に反論する人はいないだろう、これは人類の共通の認識だ。誰が、美しいものを好まない?しかし、美しさとは外見を含むが、それがすべてではない。例えば福原愛は、標準的な美女とは言えない。身長は高くないし、ぽっちゃりしている。日本の伝統的な女性特有の、素直で質朴、純潔、温厚な性格と、赤ちゃんのときから変わらないような丸い卵型の顔、しかしその唇と目の端には、いつも自然で、それでいて思わせぶりな微笑みをたたえている。どんな人でも一度見れば、好きにならずにはいられないのだ!

日本には美女が多い。彼らが選ぶ「ミス日本」の女性は多くの中国人の好みではないが、山口百恵などの日本のスターは中国を風靡してきた。しかし、彼女たちも福原愛のように深く中国人の注目と人気を得ることはなかった。これは福原愛のもつ「中国の要素」と深いかかわりがある!

卓球球技の発展のため、そして中国人の度量の広さにより、日本の主力選手として福原愛は、小さいころから中国で卓球をし、中国のプロリーグに参加してきた。彼女のプライベートコーチは長い間中国人が担当してきたし、彼女は中国の代表チームと卓球をし中国代表ヘッドコーチの指導さえ得てきた。そして、なんでも話せる良い友達となったのだ。

彼女は話をするとき必ず笑顔になり、笑うと桃の花が咲いたようで品性があるため、中国体育界の人々に好かれてきた。中国東北地方出身のコーチの影響で、彼女の東北語は十級レベルだと称えられている。リオオリンピックで、福原愛が中国中央テレビのインタビューを受けた際に披露した、自作の標準語早口言葉には、中国語を母語とする中国人もみな舌を巻いた。

――ひとつ問題が生じるかもしれない。福原愛がもし今後、江宏杰との間にかわいい子供を産んだ場合、その子は二人の卓球の遺伝子を持つ。将来その子は中国台北の代表になるのか、それとも中国代表?それとも母親の実家の国家代表になり、卓球をするのだろうか?

 

最後の疑問はちょっと気が早いですが、確かにという感じですね。

愛ちゃんの結婚は日本でも台湾でも中国本土でも大きなニュースのようでした。

スポンサードリンク




スポンサードリンク




コメントを残す




*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)